FFLOW MILANO

Mostrando entradas con la etiqueta fashion clothes. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta fashion clothes. Mostrar todas las entradas

martes, 25 de febrero de 2014

Tirando de fondo de armario



 La entrada de hoy va dedicada a el traje sastre, una prenda clásica dónde las haya, por su versatilidad y su permanencia en el tiempo. 

Today's post is dedicated to the Boy's suit, a classic garment, for its versatility and its continuation in time.



Os enseño un traje sastre de tres piezas que tengo desde hace dos temporadas, compuesto por: una americana , una falda y un pantalón, todo del mismo tejido, y al que le he sacado y le sigo sacando mucho partido.

I show a boy's suit of three pieces, which I have for the last two seasons, consisting of: a blazer, a skirt and a pair ofpants, all of the same fabric, and that i wear a lot.


Un look con el que me siento  elegante, sofisticada y femenina. 

A look with which i feel elegant, sophisticated and feminine.



 La verdadera impulsora del traje sastre femenino fue Coco Chanel.

Es una prenda clásica, apropiada para cualquier ocasión, mañana, tarde o noche.

The real driving of the female costume  was Coco Chanel.

It's a classic, an appropriate  garment for any occasion, morning, evening or night.







¿Qué os parece este estilismo? Muchas gracias por estar ahí y por vuestros comentarios


 What do you think about this outfit? Do you like it? I'm waiting for your opinions. Thank you so much for being here and for your comments.  :)

LOOK 

Suit/Traje: NVO Collection
Skirt/Falda: NVO Collection
Boots/Botas: Adolfo Domínguez
Peeptoes: Zara

Os ánimo a pasar por mi armario en Chicfy , allí os encontraréis prendas de algunos de mis looks muy económicas. Si estáis interesadas en alguna otra prenda que ha salido en el blog y no está en el armario, podéis enviarme un mensaje privado a facebook, tal vez haya una posibilidad de subirla  al armario de Amanda Chic en Chicfy.



We are keeping in Fashion!!

A chic kiss ;)

sábado, 15 de febrero de 2014

Alexandra Moura Fashion Interview for VDL Magazine


Hoy quiero mostraros el trabajo de la diseñadora lisboeta "Alexandra Moura", una diseñadora consolidada como uno de los grandes valores del diseño luso contemporáneo.

 Ha prensentado sus  colecciones en multitud de Pasarelas europeas e internacionales, y el libro "The Young European Fashion Designers" menciona a Alexandra como una de las diseñadoras jóvenes con más impacto en el futuro del mundo de la moda.

Today I want to show the work of the Lisbon designer Alexandra Moura consolidated as one of the great values of the Portuguese contemporary design. 

  She has launched her collections in many European and international catwalks, and the book The Young European Fashion Designers has mentioned Alexandra as one of the young designers with more impact on the future of the fashion world.





-¿Cómo fueron sus comienzos en el mundo de la moda?

Como todo en la vida, cada paso es importante, pero uno de los pasos a destacar en mi vida en el mundo de la moda, fue la posibilidad de integrar el calendario oficial en Moda Lisboa Fashion Week, donde todo cambio a un nivel verdaderamente profesional y tuve la oportunidad de empezar a dar pasos en la expansión o internacionalización de la marca.

-How do you remember your start in the fashion world?

Like everything in life, all steps are important steps, but one of the biggest highlights of my life in the fashion world, was the possibility to integrate the official calendar in ModaLisboa-Lisbon FashionWeek, where everything came to be at a level truly professional and gave me the chance to be able to start taking the first steps in my internationalization. 


-¿Que impulsa sus diseños?

Una foto, una persona, un objeto, una sensación, un sentimiento. Todo la belleza a través de mis ojos, todo lo que capto alrededor del mundo, otra dimensión que me hace soñar y me da el poder de obtener nuevas ideas.

- How do you get the inspiration?

A photo, a person, an object, a sensation, a feeling.  Everything that is beautiful through my eyes, everything that have the capability to put me on another world, another dimension, that makes me dream and gives me the power to have ideas.


-¿Recuerdas la primera pieza que creastes?

Sin duda, las recuerdo todas.

-Do you remember the first piece that you créate?

No doubt, I remember them all! 

- ¿ A qué tipo de hombre y  mujer se dirige Alexandra Moura?¿Qué diferencia a Alexandra Moura del resto de propuestas  que podemos encontrar en el mercado?

Mi trabajo se caracteriza por lo moderno, rebelde, adulto, el estilo urbano , cuidando cada detalle, la calidad , la atención y la presentación del producto. Quiero que mi trabajo transmita un concepto en el que se le preste especial atención a la singularidad y el producto es siempre visto como una intervención en la que no se hace hincapié en el aspecto comercial. Siempre me gusta personalizar las piezas con pequeños detalles que de alguna manera les da singularidad. Es mi manera de apreciar las piezas y los hacen únicos.

- What differentiates Alexandra Moura's proposals from other fashion designers that we can find in the market? how is the man and the woman who dress Alexandra Moura?


My work is characterized by a modern, rebellious, adult, urban style with the use of hand and detail with a small-scale production governed by a standard of high quality care in a special presentation of the product. I want my work to convey a concept in which the focus is given to the uniqueness and the product is always seen as an intervention in which the commercial aspect is not emphasized. I always like to customize the pieces with small details that somehow gives them uniqueness. It's my way to cherish the pieces and make them unique. 


- Nos confiesas un momento sublime vivido en el mundo de la moda.

Una pregunta díficil de responder, para una persona tan emocional como yo, hay momentos que marcaron mi carrera, y que en su momento fueron fantásticos.

- Would you confess us a fantastic moment that you have lived in the fashion world?

It is a difficult question to answer, as emotional person that I am, too were the moments that marked me and that in his time were fantastic. 

- ¿Tienes alguna musa?

No. Todo el mundo puede llegar a ser mi inspiración en un punto de mi proceso.

 -Do you have any muse?

No. Everyone can become my inspiration at one point of my process. 



- Vincci, una DJ muy famosa en Hong Kong,  apareció recientemente en un magazine vistiendo una camisa de la colección otoño invierno de Alexandra Moura. ¿Que significa esto para Alexandra Moura?

Es maravilloso, ¡estoy muy feliz y orgullosa! .

- Vincci, a popular DJ in Hong Kong, recently appears in a fashion magazine wearing ALEXANDRA MOURA’s F/W13_14 blouse. What do you feel about this?

I think it's wonderful. I feel very happy and very honored! 



-Las redes sociales permiten divulgar el trabajo de creativos y diseñadores a un público más grande y en diferentes lugares del mundo ¿soléis utilizar las redes sociales para promocionar vuestro trabajo?

La redes sociales han adquirido un papel importante en la expansión de una firma. Especialmente a nivel internacional, donde queremos incrementar la presencia. Es muy importante comunicar al mundo lo que creamos, y las redes sociales nos permiten un alcance mundial.

-Social networks allow to disseminate the work of creative designers to a larger group of people and in different parts of the world. do you do you usually  use social networks to promote your work? or how You use social media to promote your work ? 

Social networks have an increasingly important role in the expansion of a brand. Specially at an international level, where we want to be increasingly present. I´ts very important to communicate to the world what we create, and social networks allows us to reach the all world. 


- Si con un vestido tuvieses que definir el momento actual de la moda en Lisboa ¿ cómo lo harías?

Sería un vestido con silueta desestructurada, con detalles de superposiciones donde la paleta de grises se manifestaría.


- If  you have to describe the current situation of the Fashion World in Lisbon with a dress . how would you do?

That dress would have a deconstructed silhouette, with some details of overlaps where the palette of grays would manifest.



-¿Que podemos encontrarnos en tu colección  para esta primavera verano 2014?

Una colección con un concepto muy fuerte, que viaja entre una tribu de Handramaut, en Yemen, y la obra del pintor portugués colección Victor Pires Vieira. Con una silueta fuerte donde prevalecen el azul y el negro. Los detalles más clásicos mezclados con los más deportivos, dandole a la colección un aire sofisticado, urbano y  contemporáneo.


-What can we expect in your upcoming collection? 

 A collection with a very strong concept, it travels between a tribe of Handramaut, in Yemen, and the work of the Portuguese painter Victor Pires Vieira.A collection with a strong silhouette where the Black and Blue Indigo prevail. The most classic details blend with the most sport, bringing the collection a sophisticated, urban and very contemporary language. 


-¿Dónde podemos adquirir sus prendas?

Están disponibles en nuestra tienda Alexandra Moura MA+S (R. Dom Pedro V, 77 Lisboa , y también en el mercado asiático. Muy pronto estarán en ciudades europeas y también online.


- Where can we buy your clothes? 

They are available in our concept store, Alexandra Moura MA+S (R. Dom Pedro V, 77 Lisboa), and also in the Asian Market. Very soon we will be in other European cities and also online. 




-Y por último ¿Dónde te gustaría ver desfilar tus colecciones?

En una capital europea como londres o en Asia, en lugares como Hong Kong y Tokio.

-And finally Where would you like to see your collections  parade?

In a European capital like London and certainly in Asia, Hong Kong and Tokyo.


Artículo para VDL Magazine:

Article for VDL Magazine:





Gracias a Alexandra Moura por concederme esta entrevista y mostrarme sus colecciones :)
Thank you so much to Alexandra Moura for granting me this interview and show us their collections 

http://www.alexandramoura.com
https://www.facebook.com/alexandramoura?fref=ts



Alexandra Moura SS 2014






We are keeping in Fashion !!!

A chic kiss ;)

miércoles, 30 de octubre de 2013

"Titis clothing " Made with heart



Estoy encantada de mi colaboración con la firma Titis Clothing , que me enamoró desde el primer momento que tuve contacto con sus maravillosos diseños. Me encanta este vestido su estampado  y  el detalle de los volantes que le dan un aire muy romántico.

I am delighted  with my cooperation with the brand Titis Clothing, I fell in love from the first time I had contact with their wonderful designs. I love this dress its print and  the detail of the flrills that give it a very romantic air.



Titis Clothing es una firma de ropa creada por tres hermanas Mª Ángeles, Irene y Minuca. El concepto de Titis nace como los sueños de experiencias vitales, ilusiones latentes y del deseo de crear un mundo en el que se reflejen unos gustos y una determinada forma de entender a la mujer y su forma de vestirse como expresión de sí misma. Prendas con estilo que generan positividad e irradian vitalidad.

Titis Clothing is a clothing company created by three sisters, Maria Angeles, Irene and Minuca. The concept was born as the dream of life experiences, hopes and latent desire to create a world where tastes are reflect ed in a certain way of understanding women and how they dress as an expression of themselves. Stylish Clothing  which generate positivity and radiate vitality.



Su nueva coleccción LIFE aúna vida, proyectos y tradición. Sueños de Otoño, madera y luz cálida invernal diseños llenos de vida hechos con el corazón.

 LIFE, the new Collection by TitisClothing, gathers fresh ideas, old traditions and the spirit of Nature. Autumnal dreams, wooden textures and warm winter light. New Designs full of life made with Heart.





La naturaleza, la gente, el mediterráneo y las pequeñas cosas son nuestras fuentes de inspiración y ellas se ven reflejadas en unos diseños que rebosan fuerza, luz y positividad.
Esas son las cosas que hacen única a cada mujer y que permiten que cada mañana el acto de vestirse se convierta en un momento de ilusión en el que elegimos cómo afrontar el día.

Nature, People, the Mediterranean, and so many other small things that are our constant sources of inspiration, and which are materialized into designs bursting with color and luminosity that project a positive outlook full of vitality and optimism.

Quality clothes that make each woman feel special and unique, and which turn the act of dressing up each morning into a moment of joy and illusion in which to decide how to face the day.










Sus orígenes beben de las fuentes de la sabiduría popular y por ello colaboran con artesanos en proyectos locales.
Old traditions and wisdom are major sources of inspiration for them, as they collaborate with local craftsmen and artisans.

Made with heart

La marca se comercializa desde hace unos años en países como  Alemania,  Francia, Bélgica y Holanda, y en estos momentos comienza su expansión  en EEUU.

The brand is sold in recent years in countries like Germany, France, Belgium and Holland and it begins its  expansion in USA.


Articulo para Van Der Love Magazine/ Article for Van Der Love Magazine:




LOOK

Denim Jacket/ Cazadora vaquera: Zara 
Boots/ Botas: Guess
Watch/ reloj: parfois

CHICISIMO
http://chicisimo.com/outfit/titis-clothing-4/

Atención a la cazadora vaquera que llevo en este look tengo una sopresa que os enseñaré en próximos post...

Pay attention to this denim jacket that i wear, i have a surprise which i'll show you on next posts.

¡Que disfrutéis de vuestro Miércoles! Muchas gracias por vuestros comentarios.

I hope you enjoy this Wednesday!! Thank you so much for your comments.




We are keeping in Fashion!! 

A chic kiss ;)