Hoy quiero presentaros al diseñador gallego Franco Quintáns,toda una referencia en el mundo del diseño nupcial y de fiesta en España. Sus vestidos elegantes y sofisticados no os dejarán indiferentes.
Today I want to introduce the Galician designer Franco Quintáns, a reference in the world of the bridal and party design in Spain. His elegant and sophisticated dresses will not leave you indifferent.
Desde que en 1995 presentó su primera colección en Galicia, lleva trabajando como modisto en su propio firma FRANCO QUINTÁNS.Durante dos años (2009-2010) fue el Director Creativo de la firma de Moda Nupcial y de Fiesta ModelNovias, desfilando en prestigiosas pasarelas como Gaudí Novias en Barcelona, New York , Milán y París.
Since 1995 he presented his first collection in Galicia,he has been working as a designer in his own brand FRANCO QUINTÁNS.During two years (2009-2010) was the Creative Director of the brand ModelNovias, parading in prestigious catwalks as Gaudí Brides in Barcelona, New York, Milan and Paris.
Sus diseños han sido presentados en Cibeles Madrid (Mercedes Benz Fashion Week Madrid), la pasarela más importante a nivel nacional.Además Franco Quintáns ha colaborado con grandes firmas como MontBlanc, Hermès, Don Pérignon, la revista Marie Claire y la cadena Fox.
His designs have been presented in Madrid Cibeles (Madrid Fashion Week Mercedes Benz), the most important national parade.Moreover Franco Quintáns has collaborated with big brands like MontBlanc, Hermès, Don Perignon, the magazine Marie Claire and the Fox channel.
Como anécdota contaros que diseño en exclusiva un traje de novia para la marca Cadelín de Patricia Forján, enfocado a la moda nupcial canina, que desfiló en la Pet Fashion Week de New York en 2008.
Anecdotally I tell you that he create an exclusively wedding dress for the brand Cadelín of Patricia Forján, bridal fashion focused canine, which paraded in the Pet Fashion Week of New York in 2008.
-¿Cómo recuerdas tus comienzos?
Con la misma ilusión que ahora cuando creo una nueva colección pero sin tantos problemas. Por aquella, era un sueño que se ha hecho realidad y que tiene que seguir creciendo.With the same enthusiasm that now when I create a new collection but without many problems. At that time, it was a dream come true and it has to go growing.
-¿Que impulsa tus diseños?/¿qué emociones y necesidades son las que guían tus diseños?
-What are the emotions and needs that guide your designs?
-¿Qué o quién ha influenciado de forma significativa tu carrera?
las que experimenté mis creaciones. Y ya,cuando empecé a estudiar Diseño y Moda en Goymar (Vigo), descubrí al que para mi es uno de los grandes creadores de la Alta Costura, Christian Lacroix, con el que humildemente comparto el gusto por las prendas tradicionales populares y el siglo XVIII.
- Who or what has influenced your career significantly?
-You say that travel and see other cities and cultures is very important to find inspiration. Which city is the most inspiring?
I think every city, every nation, every country, are inexhaustible sources of inspiration,but i am more interested in popular cultures, traditions and customs of the people, and of course, their clothes and I like to research all these features and extrapolate this and adapt to the clothes which I design. I like that my collections tell a story based on a tradition, a character in the past, because I am of those who think that you can't look to the future without knowing the past.
-¿Cuál es la razón por la que diriges tu trabajo a diseños de novia y fiesta?
Me gusta el oficio de modistería,los bordados artesanales con hilos, cristales, plumas...lo hecho a mano y cuando puedo, lo único y exclusivo. Crear prendas especiales para personas y momentos especiales.
- Why you direct your work and designs to the wedding and party design?
I like the trade of dressmaking, embroidery thread and craft, crystals, feathers ... the handmade and when I can, the unique and exclusive. Create special garments for people and special moments.
I like the trade of dressmaking, embroidery thread and craft, crystals, feathers ... the handmade and when I can, the unique and exclusive. Create special garments for people and special moments.
- Do you remember the first piece you created?
-¿Qué se siente al ver desfilar tus diseños en pasarelas como Cibeles (Mercedes Benz Fashion Week Madrid)?
Emoción!!! Es el broche final a un trabajo de equipo en el que todos aportan su granito de arena, he de reconocer que siempre me emociono...
- How does it feel to see your designs paraded on runways as Cibeles (Madrid Fashion Week Mercedes Benz)?
- Para una boda...
Naturalidad.
Naturalidad.
- For a wedding ...
Naturalness.
Naturalness.
- Si no hubieses sido diseñador ¿qué te hubiese gustado ser?
Cirujano. Lo de cortar y coser está siempre presente...jejeje...
- If you had not been a designer what would you have liked to be?
Surgeon. The cutting and sewing is always present ... hehehe ...
Surgeon. The cutting and sewing is always present ... hehehe ...
-En tus creaciones suelen aparecer elementos de tu tierra, como el encaje de camariñas o el uso de una Regeifa en forma de tocado (un bollo de pan dulce con el que tradicionalmente bailaban en algunas zonas de Galicia). ¿qué te llevo a ello?¿Que importancia tiene reflejar en tus trabajos una característica del diseño de tu tierra?
La Regueifa es una tradición típica en A Costa da Morte que puse sobre una pasarela internacional como es Gaudí Novias y que causó gran expectación, aunque en este caso, el bollo de pan dulce que era de verdad, iba adornado con flores de organza de seda y cristal de Swarovski. Y desde que en 1995 presenté mi primera colección en la Mostra do Encaixe de Camariñas, todos los años creo alguna prenda con encaje de Camariñas.
-In your creations show up your land elements like camariñas lace or use a headdress shaped Regeifa (a sweet bread which was used traditionally to dance in parts of Galicia). What led you to that? How important is reflect a characteristic of your land in your design work?
At fifteen I was part of a cultural group which did ethnographic field work, gathering of people over the Songs Lyrics, dances, oral tradition and of course, costumes. This helped me to discover the richness of traditional dress Galician and characteristics, depending on the area or district, in their courts of garments, fabrics, embroideries, accessories, and then, the need to discover and know our roots led me to investigate in other Spanish regions, other cultures, other countries ...
The Regueifa is a typical tradition in the Costa da Morte I put on an international runaway as Gaudí Brides and caused great excitement, although in this case, the sweet bread that was real,it was adorned with silk organza flowers and Swarovski crystal. And since 1995, I presented my first collection in Mostra do Encaixe in Camariñas, every year I design some Camariñas lace garment
- ¿Como es tu colección de novias para el 2013?
Es una colección fresca, para una novia actual, moderna y elegante, sin perder el toque de costura, con manipulaciones textiles artesanales y bordados.
- How is your bridal collection for 2013?
It's a cool collection, for a current bride, modern and elegant, without losing touch of sewing, embroidery and crafts textile manipulations.
It's a cool collection, for a current bride, modern and elegant, without losing touch of sewing, embroidery and crafts textile manipulations.
-¿Dónde podemos adquirir tus prendas?
- Where can we buy your clothes?
Tranquilidad profesional. Tengo la suerte de que llevo mas de veinte años trabajando en lo que realmente es mi pasión, la moda, pero estamos pasando unos momentos
muy difíciles...
-And finally, A dream to be done?
Tranquility professional. I have the luck that took more than twenty years working on what really is my passion, fashion, but we are having a very difficult moment ...
.................................................... .....................................................................
Quiero darle las gracias a Franco Quintáns, por concederme esta entrevista. Un hombre cercano que convirtió una entrevista profesional en una agradable charla de amigos.
I want to thank Franco Quintáns, for granting me this interview. A nearby man who became a professional interview in a pleasant chat friends.
Gracias también a Hotel Junquera por cedernos el espacio para la entrevista, una cafetería con mucho encanto en el centro de Vigo. Os invitamos a su fan page: https://www.facebook.com/pages/Hotel-Junquera/98831702857?fref=ts
Gracias también a Hotel Junquera por cedernos el espacio para la entrevista, una cafetería con mucho encanto en el centro de Vigo. Os invitamos a su fan page: https://www.facebook.com/pages/Hotel-Junquera/98831702857?fref=ts
Esta entrevista fue realizada para VDL Magazine/ This interview was made for VDL Magazine:
FRANCO QUINTÁNS -CIBELES NOVIAS
We are keeping in Fashion!!
A chic kiss ;)
32 comentarios:
It's a very nice and interesting interview. These dresses are absolutely beautiful. Love them all.
Happy New Year! I wish you all the best in 2013.
Muy interesante el trabajo de este diseñador gallego. Enhorabuena. Un beso!
si es que el diseño gallego triunfa! es lo nuestro :)
BESOTES Y FELIZ AÑO!!!!!
dresses are breathtaking! thanks for sharing
my blog is
donnaiveh.blogspot.com
Wanna follow each other on GFC,FB,Bloglovin´?
let me know dear
Happy New Year!
Tiene algunos q son preciosos
Besotes suiteros
Feliz Año waru! :)
great dresses!
xx
www.aroundlucia.com
www.aroundlucia.com
Great post, really enjoyed it! :)
Feliz Año Amanda! No conocía a este diseñador, pero qué pasada los vestidos q hace...un arte!
besitos guapa
www.yoyomismaeirene.com
Me ha encantado la entrevista,y los vestidos son maravillosos,en concreto he visto uno de ellos con mucho tul y tirantes que me chifla!!!
Muchas gracias por tu comentario!!
Un beso guapísima y Feliz 2013!
www.ineedhangers.blogspot.com
Una entrevista completísima!
Qué genio Franco Quintans!
Muchas gracias! ;) FELIZ AÑO!
how cool is this!
No le conocía así que gracias por acercarnos un poco más a él :)
Un besazo enorme y FELIZ AÑO!
Clu's Corner: Mis propósitos para el 2013
www.cluscorner.com
Gorgeous dresses and gowns!
http://fashionroll.com
Hi love, thanks for checking out my blog, I wish you a happy new year. Let me know if you would like to follow each other :)
onceuponaboudoir.blogspot.com.au
Menudos diseños, son fabulosos. Un post genial. Te deseo un feliz año 2013. Muchos besos.
http://patriciapersonalshopper.blogspot.com.es
La verdad es que me he leido la entrevista muy a gusto, me ha gustado mucho el toque cercano que le has dado, no como en muchas publicaciones donde se exceden con las frivolidades, lo cierto es que no hay mayor fuente de inspiración que uno mismo.
Feliz año nuevo, un saludo!
Themysticlipstick.blogspot.com
Que preciosidad de vestidos! son un sueñoooo!
un besazo enorme guapíiisima!!!
Una entrevista genial :) No conocía a este diseñador, pero los vestidos son preciosos!!
Un besito enorme, nos leemos.
Noni.
http://theworldofthelettersanddreams.blogspot.com
Happy New Year!
Amazing designs!
Win a L'OREAL MASCARA >> GIVEAWAY <<
Qué interesante!! y vaya diseños más increíbles!
Enhorabuena por esta entrevista y encantada de conocerte!
!Hola Amanda!
Muchas gracias por tu cariño, todos mis deseos de un lindo año en 2013 S2
Me encantó el blog, soy loca por sex and the city! S2
besos y sea bienvenida siempre,
con amor,
kira
Super interesante!!
Tiene unos diseños ideales!
http://www.ilmiopiccolocapricciobyfabiola.com
That's amazing! That's so cool you got to interview him, great interview!
Perfecto trabajo y muy buen post! Además tiene unos vestidos preciosos!! Un besitoo*
www.streetstylev.blogspot.com
Que vestidos más bonitos por favor!! Y que suerte tienes de haber conocido a este artista!!
Muchas gracias por tu comentario en mi blog:)
Un besito desde http://misoutfisdiarios.blogspot.com.es/ guapi te espero pronto por allí (tengo un post nuevo) :D
cuuuuuuuuuuute blog <3
xoxo
Olá Amanda
As noivas são lindas.
Uma ótima 5º feira para vc...
AMIGA da MODA by Kinha
Amanda,
Quero lhe pedir um favor.
A blogger Ivânia Santos, quer ir para o New York Fashion Week, e para isto necessita de seu voto, POSSO CONTAR COM SEU VOTO? É muto fácil e vc poderá ir com ela.
Hey there! Do you use Twitter? I'd like to follow you if that would be ok. I'm undoubtedly enjoying your blog and look forward to new updates.
Here is my web-site - http://www.koreadrclinic.com
Good day! This is my 1st comment here so I just wanted to give a quick shout out and say
I truly enjoy reading through your posts. Can you suggest any other blogs/websites/forums that
cover the same subjects? Thanks for your time!
Also visit my blog post :: sex webcam
Publicar un comentario